Linh Hồn Luyện Ngục Trả Ơn Ân Nhân Đă Cứu Ḿnh

 

Chúa Giêsu đă phán: "Hăy dùng tiền của vô nghĩa mà mua chuộc bạn bè, để khi ngươi hết của, họ sẽ đón ngươi vào nơi ở muôn đời" (Lc 16,9).

 

* Thánh Anphongsô cũng dạy: "Ai cứu giúp các linh hồn Luyện ngục là những con cái rất thân thương của Chúa, người ấy có thể tin tưởng rằng ḿnh sẽ được cứu rỗi, bởi nếu một linh hồn được giải thoát nhờ lời cầu nguyện và các việc lành của ai, linh hồn được cứu sẽ cầu nguyện không ngừng cho người đă cứu ḿnh, và Chúa sẽ không từ chối lời cầu xin của bạn thân thiết Người".

 

1. Các linh hồn cầu bầu cho các ân nhân trước mặt Chúa.
2. Các linh hồn giúp đỡ các ân nhân trong công việc làm ăn đời này.
3. Các linh hồn biết ơn các ân nhân bằng cách giúp phần rỗi đời đời.
4. Các linh hồn giúp đỡ các ân nhân khi họ qua đời và trước ṭa Chúa phán xét.

 

Các nhà thần học như Gregoriô, Valencia, Berlaminô, Suarez, Sylviô, và nhiều vị khác đồng ư rằng các linh hồn Luyện ngục cầu bầu cho các tín hữu cách chung, nhưng cầu bầu cho những ân nhân và thân nhân ḿnh c̣n sống trên trần gian  cách riêng.

 

* Thánh nữ Magarita thành Cortona có ḷng thương các linh hồn Luyện ngục lắm. Trong truyện đời thánh nữ, người ta kể rằng: Sau khi qua đời, thánh nữ đă thấy vô số linh hồn mà người đă cứu khỏi Luyện ngục đă mặc h́nh người đón linh hồn thánh nữ vào thiên quốc.

 

* Thánh Philip Nêri cũng được nhiều linh hồn con thiêng liêng người hiện ra với người sau khi họ qua đời, hoặc để xin người cầu nguyện, hoặc để cảm ơn người đă cứu giúp. Khi thánh nhân qua đời, một linh mục ḍng người được thấy vô số linh hồn đến vây quanh và đưa người vào Thiên đàng.

 

* Cha Lacordaire, một Linh mục nổi tiếng nước Pháp kể truyện sau đây trong cuốn sách Các Bài giảng về linh hồn bất tử: Một hoàng tử vô thần người Ba lan đă viết xong một quyển sách chống vấn đề linh hồn bất tử . Hoàng tử sắp cho in ra. Ngày kia, ông đang đi bộ trong công viên, một phụ nữ chạy tới qùi xuống chân ông khóc lóc: "Lạy hoàng tử, chồng tôi chết mấy ngày nay, có lễ linh hồn ông ta đang ở dưới Luyện ngục đau khổ, nhưng tôi nghèo  không có lấy một đồng để xin lễ cho linh hồn chồng tôi, xin hoàng tử giúp tôi để tôi giúp lại chồng".

 

Dù không tin có đời sau, hoàng tử cũng mủi ḷng và đưa cho bà ta một đồng tiền vàng ông đem theo ḿnh. Người đàn bà mau mắn  chạy đến nhà thờ xin lễ cho chồng. Ba hôm sau, vào buổi chiều, hoàng tử đang ngồi nghỉ trong pḥng đọc sách vắng vẻ, bận bịu sửa chữa lần chót quyển sách nói trên, bỗng ông nghe có tiếng động đậy, vội nh́n chung quanh, ông đă thấy sừng sừng trước mặt một người ăn vận kiểu nhà quê đang đứng đó. Ngạc nhiên và tức giận, sao lại có người nhà quê vào pḥng lúc này khi ông chưa cho phép. Ông đứng dậy đuổi đi ngay. Người nhà quê biến mất. Hoàng tử gọi các tôi tớ đến trách mắng tại sao lại cho người nhà quê vào pḥng không xin phép trước. Các tôi tớ ngạc nhiên không biết ai đă vào pḥng ông. Họ quả quyết không có khách lạ vào dinh lúc này. Hoàng tử im lặng về pḥng, nhưng đinh ninh rằng "Chắc chắn có người đă vào".

 

Cũng cùng giờ chiều hôm trước, khi ông ta đă quên truyện ấy, người nhà quê lại hiện ra đứng trước mặt ông không nói nửa lời. Lần này hoàng tử nổi giận quát mắng xua đuổi ra ngay. Người nhà quê lại biến mất. Hoàng tử chạy t́m quanh nhà không thấy người ấy đâu. Tôi tớ xục xạo khắp chốn nhưng không ai hiểu ra sao hết. Hoàng tử bắt đầu suy nghĩ, chờ đợi.

 

Chiều hôm sau cũng giờ ấy, người nhà quê đến nữa, nhưng trước khi hoàng tử nổi nóng đuổi đi th́ ông đă lên tiếng: "Thưa hoàng tử, tôi tới đây cảm ơn ngài, tôi là chồng của đàn bà nghèo khổ, ngài đă bố thí cho một đồng vàng để bà ta xin lễ cầu cho linh hồn tôi cách đây mấy bữa. Cử chỉ bác ái của ngài đẹp ḷng Thiên Chúa. Chúa cho phép tôi về đây để cảm ơn hoàng tử và quả quyết với ông rằng "có đời sau", và linh hồn người ta không chết. Hoàng tử hăy dùng ơn Chúa ban đây để lo phần rơi đời đời của ḿnh". Nói xong người nhà quê biến đi. Hoàng tử đă chợt bừng tỉnh, ông quyết định không xuất bản quyển sách chống linh hồn bất tử nữa (Charity p. 298).

 

* Thánh nữ Catarina thành Bologna chứng thực rằng, bất cứ khi nào bà xin Chúa ơn ǵ, bà luôn nhờ các linh hồn Luyện ngục, và hầu như lần nào bà cũng được ơn xin. Bà thánh thêm rằng, nhiều ơn bà xin các Thánh không được, bà xin các linh hồn Luyện ngục lại được, bà nói: "Khi tôi muốn được ơn nào từ Cha nhân lành, tôi thường xin qua các linh hồn đau khổ trong Luyện ngục, và tôi thường được ơn tôi xin" (Charity p. 299).

 

* Đấng Đáng kính Frances Thánh Thể rất hay cứu giúp các linh hồn quả quyết rằng: Các linh hồn giúp đỡ bà trong mọi nơi nguy hiểm và cho bà biết ma quỉ đặt ra cạm bẫy để cám dỗ bà. Một linh hồn hiện ra nói rằng: "Quỉ dữ t́m mọi cách hại bà, nhưng đừng sợ, chúng tôi che chở bà". Linh hồn khác nói rằng: "Chúng tôi cầu cho bà hằng ngày. Khi ai nhớ tới chúng tôi, chúng tôi cũng nhớ tới và cầu bầu cho họ trước mặt Chúa, nhất là chúng tôi xin cho họ được ơn trung thành phụng sự Chúa  và được ơn chết lành" (Charity p. 299).

 

* Thánh nữ Brigitta, trong cơn ngất trí nghe thấy nhiều linh hồn kêu lên: Lạy Thiên Chúa Toàn năng, Chúa thưởng gấp trăm lần cho những ai giúp đỡ chúng con bằng lời cầu nguyện, bằng việc lành, để chúng con được về hưởng Tôn nhan Chúa".

 

* Cha thánh Gioan Vianey nói: "Các linh hồn Luyện ngục có thần thế chừng nào đối với Trái Tim nhân lành của Chúa, nếu chúng ta biết đă nhận bao nhiêu ơn lành do các linh hôn cầu bầu, ta sẽ không quên cầu cho các ngài". Thánh nhân nói thêm: "Ta phải cầu thật nhiều cho các linh hồn Luyện ngục, để các linh hồn Luyện ngục cầu nhiều cho ta" (Purgatory p. 339).

 

* Đấng Đáng kính Crescentia có thói quen cầu xin các linh hồn Luyện ngục giúp đỡ, và bà quyết chắc rằng bất cứ khi nào bà ước muốn được Chúa ban ơn ǵ đặc biệt, bà cũng được nhận lời.

 

* Bà Bề trên Macrina kể lại truyện này cùng Đức Giáo Hoàng Piô thứ 9, ngài truyền thuật lại cho mọi người nghe như sau: Năm 1843, những người bắt đạo Công Giáo thời Cêzar Nicholas nhốt chúng tôi vào tù, bắt nhịn đói và bắt uống nước pha muối, để bởi khát khô cổ mà chị em chúng tôi phải bỏ đạo. Hai ngày đầu cơn khát nước hành hạ chúng tôi khổ sở lắm, da và môi chúng tôi se lại.

 

Trong nơi khổ sở này, chúng tôi nhớ đến cơn khát của các linh hồn Luyện ngục nóng nảy rát rúa và khát nước hằng sống gấp bội chúng tôi. Chúng tôi liền sấp mặt xuống đất cầu nguyện cho các linh hồn ấy. Chúa đă thương chúng tôi, bởi mấy ngày sau cũng bị bắt nhịn đói và uống nước muối, nhưng chúng tôi không thấy đói  khát nữa. Tới ngày thứ bảy người ta mở cửa tù ra và tưởng chúng tôi ù chạy tới ṿi nước uống cho giải khát, nhưng chúng tôi lại xin chịu khát để kính 7 sự đau đớn Đức Mẹ Đồng Công cứu chuộc. Người quản tù ngạc nhiên và rất tức bực, lớn tiếng quát hỏi người canh tù tại sao kết quả  xảy ra trái ngược như vậy,  tại sao chúng tôi không chết, hay là chúng tôi có phù phép ǵ đây? Nhưng không, chính Chúa, Đức Mẹ, các linh hồn Luyện ngục đă cứu giúp chúng tôi (Charity p. 306).

 

* Một thiếu nữ nghèo nhưng được học  giáo lư từ ngày c̣n nhỏ. Bởi nhà nghèo cô phải đi ở mướn. Cô có thói lành là tháng nào cũng xin lễ cho các linh hồn Luyện ngục. Khi rời miền quê theo ông chủ lên ở tỉnh thành, cô cũng vẫn giữ thói quen đó. Hơn nữa chính cô đi dự lễ hợp lời cầu nguyện với linh mục chủ tế để cầu cho các linh hồn sắp được ra khỏi Luyện ngục. Chúa muốn thử ḷng cô gái nghèo bằng một cơn bệnh. Không những cô đau đớn bởi bệnh, cô c̣n bị mất việc làm và tiêu xài hết cả món tiền nhỏ đă dành dụm được. Khi khỏi bệnh, túi cô chỉ c̣n một đồng bạc. Làm sao bây giờ? Cô ngửa mặt cầu xin Chúa ban cho chỗ làm khác. Nghe nói có một nhà cuối phố muốn t́m người ở mướn, cô liền t́m đến xin việc làm. Khi đi được nửa đường, gặp nhà thờ, cô vào để kính viếng Chúa.

 

Cô nhớ lại cả tháng nay không được dự lễ, nên nảy ra ư định lấy đồng bạc cuối cùng xin lễ cầu nguyện cho các linh hồn, nhưng bụng đói quá làm sao chịu được. Cuối cùng cô vào pḥng mặc áo lễ với niềm tin "Chúa biết mọi sự, bởi vinh Danh Chúa, Chúa không bỏ con". Cô đă xin một lễ cầu cho linh hồn Luyện ngục, rồi cô sốt sắng dâng Thánh lễ đó.

 

Dự lễ xong cô tiếp tục đi về cuối phố, phó thác tương lai cho Chúa. Đang khi cô lủi thủi bước đi th́ một thanh niên dáng vẻ xanh xao đi ngược chiều. Gặp cô, chàng hỏi: "Có phải cô đang đi t́m việc làm không? Cô cứ đến nhà đường này, số này, vào t́m bà này... bà ta sẽ nhận cô và xử tử tế với cô". Nói xong chàng biến đâu mất, cô chưa kịp cám ơn chàng. T́m đến đúng đường và đúng số nhà, cô ấn chuông cổng. Một cô gái khác đă bị bà chủ đuổi, sắp phải ra đi, vẻ tức giận càu nhàu ra mở cổng nói xẵng: "Vào mà gơ cửa, bà ta sẽ mở cho!" Rồi cô ta xách gói đồ của ḿnh đi thẳng ra phố.

 

Bà chủ nhà nghe tiếng gơ cửa, ra mở và thấy cô thiếu nữ nghèo, bà hỏi ai chỉ cho mà biết đường tới đây xin việc. Cô thật thà kể lại t́nh cảnh. Thấy truyện hay hay, bà bảo cô kể lại từ đầu, kể xong cô nh́n bức ảnh trên tường reo lên: "A! Thưa bà, chính anh này bảo con t́m đến nhà bà". Bà chủ nhà rất xúc động thấy cô nhà nghèo có ḷng thương các linh hồn , đă bỏ ra đồng bạc cuối cùng để xin lễ, và như có sức thúc giục, bà ôm chầm lấy cô, nói trong nghẹn ngào: "Con ơi, con không phải là người làm mướn của ta, con là con ta. Chính con trai ta đă chỉ cho con tới đây, nó chết hai năm nay rồi, và con đă cứu nó. Ta tin rằng nó về chỉ lối cho con. Từ nay hai chúng ta sẽ hợp nhau cầu nguyện cho các linh hồn Luyện ngục chóng lên Thiên đàng (Charity p. 307-309).

 

* Công tước Eusebiô sống vào thế kỷ 13 kể truyện sau thật lạ lùng. Siêng cầu nguyện cho các linh hồn Luyện ngục ông chưa coi là đủ, ông c̣n dành một phần mười lợi tức để cứu giúp các linh hồn. Đến sau xảy ra một cuộc chiến gay go giữa phần đất của ông và vua đảo Silicia. Quân ông bị vây hăm rất gắt đến nỗi ông nghĩ phải bỏ thành chạy thoát thân. Sáng hôm sau ông thấy một đạo quân đông đúc chừng 4 ngàn chiến sĩ đồng phục trắng, cỡi ngựa và đeo binh khí hùng hậu không rơ từ đâu tới giúp. Chính vua đảo Sicilia cũng trông thấy như vậy, nên đă bằng ḷng kư hiệp ước ḥa b́nh với công tước Eusebiô.

 

Công tước này tạ ơn Chúa và Tướng quân đă đến giúp. Vị Tướng đạo quân vô danh nói với công tước rằng: "Những người lính ông thấy đây hầu hết là những linh hồn Luyện ngục ông đă cứu. Chúa cho chúng tôi hợp thành đoàn quân tới giúp ông. Xin ông tiếp tục cầu nguyến cứu giúp các linh hồn. ông càng cứu được nhiều linh hồn th́ trên Thiên đàng ông càng có nhiều người phù hộ. Trên đó họ sẽ xin Chúa chúc phúc lành cho hồn xác ông (Charity p. 310).

 

* Cha Lui Monaco rất thương các linh hồn Luyện ngục. Lần kia ngài đi bộ một ḿnh qua khu rừng vắng, miệng lẩm bẩm đọc kinh Mân côi cầu cho các linh hồn như thói quen mọi khi đi đường. Lúc ấy, có hai tên cướp chờ sẵn trong bụi rậm tính giết khách bộ hành cướp của. Bất ngờ khi chúng đến gần th́ gặp ngay lúc các linh hồn Luyện ngục đến giúp ân nhân. Các ngài kết tay bao quanh cha Monaco thành một ṿng tṛn. Hai tên cướp không hiểu người đâu tự nhiên đến đông như thế, chúng hoảng sợ nháy nhau vội rút lui thật lẹ vào rừng rậm. Thế là cha ḍng được thoát nạn. (Charity p. 310)

 

* Một người đă được thoát chết lạ lùng kể lại: Ông này rất tôn sùng Đức Nữ Đồng Trinh và hay cầu nguyện cho các linh hồn Luyện ngục. Ông có thói quen tối nào cũng đọc kinh Cầu Đức Bà để cầu cho các linh hồn.  Một hôm, đọc kinh vừa xong ông lên giường nằm ngủ và ngủ rất say sưa mệt mă. Trong xóm này có mấy người ghét ông bởi một lư do nào đó, từ lâu, họ đă tính giết ông. Tối hôm ấy chờ ông đi ngủ, họ bẻ khóa cửa, rón rén đi vào chỗ ông nằm. Thấy áo vắt trên ghế, nh́n vào giường không thấy ông ta đâu, chung quanh cũng không có. Lạ thật, tức giận đầy đầu, kẻ thù ông chán nản bảo nhau ra đi. Th́ ra Chúa, Đức Mẹ đă che mắt không cho chúng thấy để giết ông đêm đó.

 

Mấy ngày sau, bọn kẻ thù bàn định  trở lại giết cho được mới thôi. Tối hôm ấy, ông ta đi đâu, mệt mă trở về pḥng, đọc kinh như thường lệ, nhưng đọc mới nửa kinh cầu Đức Bà, ông đă bỏ đi ngủ. Quan sát kỹ càng, kẻ thù mừng thầm bảo nhau vào chỗ ông nằm. "Lần này không chạy đâu được nữa con ơi". Đúng vậy, ông ta đang nằm dài trên giường, nhưng kỳ thật, sao ông ta bị chặt làm đôi, khúc đầu biến đâu mất, c̣n lại có khúc từ bụng trở xuống đang nằm đó. Hoảng sợ, mấy tên sát nhân bảo nhau bỏ chạy lập tức.

 

Sáng hôm sau mấy kẻ thù rất bỡ ngỡ khi thấy người ḿnh định giết tối hôm qua vẫn c̣n sống lành mạnh  đang đi ngoài phố như không có chuyện ǵ xảy ra hôm qua. Họ tưởng ông là ma. Sau khi hỏi han và thú thật dự tính định giết ông, và bắt ông kể lại lư do. Ông đă kể lại và nhận ra rằng bởi có ḷng thương giúp các linh hồn Luyện ngục nên Chúa đă cứu, nhưng bởi ông đọc  nửa kinh cầu Đức Bà nên chỉ có nửa ḿnh được giấu đi. Cả đôi bên đều tạ ơn Chúa Đức Mẹ và các linh hồn Luyện ngục (Charity p. 312).

 

* Một người kia buôn bán thế nào mà hàng hóa c̣n ứ đọng rất nhiều trong sáu bảy năm trời, đến nỗi như sắp bị vỡ nợ. Ông ta đă xin một số lễ cầu cho các linh hồn Luyện ngục xin cứu giúp. Lời cầu đă được nhận, hàng hóa sau một thời gian vắn đă bán hết và thoát khỏi cảnh vỡ nợ, mất nhà, dịp tiệm (Charity p. 315

 

* Đức Giáo Hoàng Benedictô thứ 8 kể như sau: Cha thánh Anphongsô Lotesi thuộc ḍng Tên, bị cám dỗ rất nặng nề về đức khiết tịnh, ngài đă cố gắng mọi cách để giữ ḿnh khỏi sa ngă chước cám dỗ ấy. Ngài chạy đến cầu khẩn cùng Đức Mẹ là Đức Nữ Đồng Trinh vẹn sạch. Đức Mẹ hiện ra dạy ngài sốt sắng cầu nguyện cho các linh hồn Luyện ngục, ngài vâng nghe lời và được khỏi cơn cám dỗ (Charity p. 321).

 

* Một người khá giả kia là ân nhân lớn của các linh hồn Luyện ngục. Đêm kia khi ông đang ngủ th́ có người đánh thức bảo phải đi xưng tội ngay, càng nhanh càng tốt, bởi tử thần sắp đến rước ông. Ông ta đă nghe lời đi xưng tội, rước Ḿnh Thánh Chúa và đă chết đúng như lời người lạ loan báo. Chúa đă thương ông bởi ông đă thương các linh hồn (Charity p. 321).

 

* Chân phúc Frances Năm dấu thường liên lạc mật thiết với các Thiên thần và các linh hồn Luyện ngục. Trong tiểu sử đời bà kể chuyện sau đây có bằng chứng xác thực rằng: Bà kia là bạn của Chân phúc đă làm ơn nhiều cho Chân phúc khi c̣n sống. Sau khi bà bạn chết, Chân phúc đă dâng một thời gian dài cầu nguyện, hy sinh, làm việc lành chỉ cho bà ân nhân. Một lần, khi Chân phúc cầu nguyện, bà ta hiện về tỏ cho biết nhiều điều về tương lai. Chân phúc hỏi về những kinh nguyện ḿnh dâng lên Chúa có giúp ích ǵ cho bà bạn không? Bà bạn trả lời rằng: "Tất cả những công phúc lời cầu  đều ở trong tay Đức Mẹ, nhờ Đức Mẹ rộng ban, bà ta được an ủi rất nhiều và được giảm bớt ngày tháng chịu phạt". Chân phúc c̣n hỏi về một điều nghi ngờ không biết những sự đau đớn bà chịu do những bệnh nạn chỉ cho bà bạn, bà có được ích ǵ không? Bà này trả lời: "Ồ, ngay lúc bà chịu đau đớn ở trần gian, Thiên thần chuyển cho tôi sự vui sướng Thiên đàng. Khi bà hết đau, tôi lại phải chịu khổ ". Sau ít ngày, bà ân nhân  hiện về cảm ơn Chân phúc đă cứu ḿnh khỏi Luyện ngục (Charity p. 322).

 

* Sơ Magarita Ebner ḍng Thánh Đaminh, rất thân thiết với các linh hồn Luyện ngục. Bà đă hy sinh cầu nguyện và cứu được nhiều linh hồn. Bà rất muốn tiến nhanh trên đường trọn lành kính mến Chúa, nên xin với các linh hồn cách riêng về chủ ư này. Các linh hồn đă trả ơn bà. Chính bà khuyến khích rằng: "Nếu ai muốn tiến tới trên đường trọn lành, hăy nhờ các linh hồn Luyện ngục cầu bầu cho, các linh hồn sẽ giúp được như ḷng mong ước" (Charity p. 321).
 

* Một Linh mục nói rằng, nhiều năm làm cha xứ, ngài nhận thấy các học sinh lớp giáo lư rất khó nhớ bài học. Ngài đă xoay xở mọi cách để giúp các trẻ em mà kết quả rất kém. Lưỡng lự bởi thấy trẻ em ngoan ngoăn, không lẽ không cho chúng xưng tội rước lễ lần đầu. Nhớ lại đă đọc mấy chuyện về các linh hồn Luyện ngục giúp đỡ, ngài liền bảo các em sáng tối đọc kinh cầu nguyện chỉ cho các linh hồn Luyện ngục xin giúp các em nhớ bài giáo lư. Kết quả rực rỡ, khi khảo bài, các em không những trả lời được các câu hỏi, mà c̣n trả lời một cách rất xuôi xắn nữa (Charity p. 322).

 

* Tại đô thành Paris nước Pháp, có người Công Giáo kia t́m hết cách để khuyên ông già bạn sắp chết ăn năn xưng tội. Cố gắng khuyên bao nhiêu lần mà ông già gân vẫn cứng ḷng từ chối. Sau cùng ông nghĩ tới một cách là hứa xin một số lễ cho các linh hồn mồ côi cô độc nhất trong Luyện ngục, xin các ngài giục ḷng ông già kia ra mềm  mà chịu xưng tội rước lễ như của ăn đàng trước khi chết. Thật lạ lùng, chính ngày cuối đời, ông già đă được ơn đón nhận các Bí tích cuối cùng và chết lành b́nh an (Charity p. 333).

 

* Truyện sau đây xảy ra năm 1884 tại Florence nước Ư, một người Công Giáo tên Parrini theo hội kín Tam điểm. Ông ta đă viết chúc thư rằng, sau khi đấu kiếm với người bạn, nếu ông ta có bị thương, th́ cũng không linh mục, mục sư bất cứ đạo nào được quyến dụ ông ăn năn. Sau khi ông chết,  chỉ có gia đ́nh và bạn bè được đưa xác, không cần nghi lễ tôn giáo nào hết.

 

Tới gần ngày định đấu kiếm, ông lại viết một chúc thư khác giống như chúc thư ông ta đă viết hai năm trước. Lập trường cứng rắn không thay đổi. Không tin tưởng tôn giáo, thánh thần nào hết.

 

Sau 16 hiệp đấu kiếm, ông ta bị thương nặng, chắc chắn chết tới nơi. Người ta khiêng xác hấp hối ông về nhà. Biết ḿnh không qua khỏi, ông nói với bà bạn đi bên cạnh: "Bà làm ơn đi mời linh mục cho tôi, đi thật nhanh, tôi muốn gặp linh mục, tôi chắc chắn muốn gặp, bà đi thật nhanh cho tôi, tôi muốn gặp linh mục".

 

Khi cha xứ vào pḥng ông đang nằm, ông vui như gặp vị sứ giả từ trời xuống. Hai người nói truyện riêng xong, cha xứ ra mời hai người vào làm chứng. Cha xứ đă hỏi ông ta có bằng ḷng từ bỏ hội Tam điểm, có chừa đấu kiếm, có rút lại các bài báo nhục mạ Giáo hội không? Ông đă mạnh dạnh tuyên bố trước tượng Chúa để trên ngực, trước cha xứ và hai chứng nhân rằng ông xin từ bỏ hết, ông xin rút lại di chúc chị, xin mọi người tha thứ và cầu xin Chúa tha thứ cho ông ta. Bản tuyên bố từ bỏ này c̣n giữ lại tại Văn khố Ṭa Tổng Giám Mục Giáo phận.

 

Sau đó ông ta được xưng tội, rước Ḿnh Thánh Chúa. Ông gh́ chặt Thánh giá trên môi nài xin ơn tha thứ. Ông chịu các phép Bí tích cuối cùng thật sốt sắng làm mọi người Công Giáo hay không, đang đứng đó cũng phải cảm động. Ông giục ḷng tin cậy mến ăn năn tội và cầu xin Đức   Mẹ cứu giúp. Cha xứ xức dầu xong, ông tắt th́ khi c̣n đang kêu tên cực trọng Giêsu Maria và ôm Thánh giá trên ngực.

 

Người này được ơn trở lại là nhờ ai? Là bởi từ đáy ḷng ông ta chưa bỏ hẳn đức tin mà bà Mẹ đạo đức đă dạy ông hồi c̣n nhỏ. Và dù bên ngoài ông chống đạo nhưng ông vẫn hay làm việc bác ái, giúp đỡ người nghèo và các linh hồn Luyện ngục cách rộng răi. Trong thời gian nhập hội kín Tam điểm, ngày nào ông cũng đọc kinh Vực sâu cầu cho các linh hồn. Mọi khi nghe có người bạn qua đời, ông liền đọc kinh Vực sâu cầu cho họ. Ông đă được chết trong Giáo hội là nhờ các linh hồn Luyện ngục bầu cử cho (Charity p. 336-338).

 

* Linh mục Henry người nước Bỉ kể rằng: Sau khi thụ phong linh mục, ngài được cử đi dạy học và giảng đạo tại nước Đức. Ở đâu cha cũng tỏ ra là người bạn tốt của các linh hồn Luyện ngục, và thường được các linh hồn tỏ ra biết ơn. Một lần ở Cologna, sau khi dự đám táng của thầy ḍng Phanxicô, cha Henry tiếp tục cầu cho thầy và cho các linh hồn Luyện ngục (Charity p. 338

 

Thầy ḍng Phanxicô mới qua đời được phép hiện về cảm ơn cha Henry, bởi nhờ lời cầu của ngài mà thầy chỉ phải ở Luyện ngục  nửa ngày. Bây giờ thầy được lên Thiên đàng với 24 linh hồn khác cũng nhờ lời cha cầu nguyện cho.

 

Khi cha Henry được cử đi Wimpfen dạy học, người ta nói với cha có một người mới qua đời, khi c̣n sống người này đă muốn vào ḍng Thánh Đaminh, người này đă giúp nhà ḍng rất nhiều, coi như một đại ân nhân của ḍng. Cha Henry thương cầu cho ông ta hằng ngày. Tới ngày giáp năm qua đời, ông ta hiện về với người bà con, nhờ người này đến cảm ơn cha Henry đă cầu nguyện cho ḿnh được thoát Luyện ngục.

 

Sau cùng khi cha Henry gần qua đời, ngài bị bệnh rất đau đớn, nhưng ngài đă được biết trước, nên rất nh́n nhục chịu đựng. Ngài b́nh tĩnh chờ Đức Mẹ và các linh hồn Luyện ngục đến. Lúc ngài tắt th́, một bà già đă được thấy ngài lên Thiên đàng với 336 linh hồn khác cùng lên với ngài (Charity p. 339).

 

* Một giáo dân đạo đức tại miền Britany nước Pháp rất hay cầu nguyện cho các linh hồn, ông mắc bệnh sắp chết. Người ta mời cha xứ tới cho ông lănh các Bí tích cuối cùng. Bởi mệt quá, cha xứ đă nhờ cha phó đi thay ḿnh. Khi cha phó tới cho ông ta xưng tội, xức dầu, rước ḿnh Thánh Chúa rồi trở về nhà. Khi đi qua nghĩa địa gần nhà xứ, ngài nghe tiếng gọi lớn: "Hỡi những kẻ chết, chỗi dậy, tới nhà thờ cầu nguyện cho đại ân nhân chúng ta mới qua đời, chúng ta mắc nợ, bởi ông hay cầu nguyện cho chúng ta!"

 

Cha phó bỗng thấy cửa nhà thờ mở ra và trên cung thánh thắp nến sáng, và ngài nghe có tiếng  từ bàn thờ gọi kẻ chết đến cầu nguyện. Rồi ngài nghe tiếng ồn ào các bộ xương cử động bước ra khỏi mồ, xếp hàng đi vào nhà thờ hát kinh cầu cho kẻ chết. Hát xong, các bộ xương lại im lặng trở về mồ ḿnh tại nghĩa địa, nến nhà thờ tắt hết, chung quanh im lặng hăi hùng. Tái mặt sợ hăi, run rẩy, cha phó chạy vào nhà hỏi xem cha xứ có thấy ǵ như ḿnh  không, cha phó thuật lại đầu đuôi, nhưng cha xứ không tin bởi ngài chưa biết người bệnh đă chết hay chưa. Trong khi hai vị c̣n đang nói,  có người nhà vào báo tin bệnh nhân đă qua đời. Cha phó bị ám ảnh mạnh mẽ về những ǵ đă thấy. Ngài đă xin bỏ xứ để vào ḍng, về sau lên chức Bề trên, ngài thường kể lại chuyện này cho anh em nghe mà cầu cho các linh hồn Luyện ngục (Charity p. 339-340).

 

* Thầy ḍng Simon và thầy Gioan Fabriciô ḍng Chúa Giêsu, cả hai đều là ân nhân của các linh hồn Luyện ngục, đă được các linh hồn giúp đỡ khi sắp qua đời. Một số lớn linh hồn Luyện ngục các ngài đă cứu vây quanh giường các ngài để an ủi và khi các ngài qua đời, liền đem linh hồn các ngài về Thiên đàng (Charity p. 341).

 

* Các linh hồn Luyện ngục không những giúp các ân nhân giờ chết, mà c̣n cầu bầu để các ân nhân sớm ra khỏi Luyện ngục như chuyện sau:

 

Bà sơ Paula Terexa nổi tiếng thánh thiện tại thành Napoli nước Ư, được thấy Chúa từ trời xuống Luyện ngục, Ngài chọn linh hồn nọ linh hồn kia đem về Thiên đàng. Bà sơ hỏi sao Chúa chọn lựa như vậy?  Chúa trả lời: Bởi những linh hồn này khi c̣n sống đă có ḷng bác ái với các linh hồn Luyện ngục, Cha thương cho chúng sớm thoát khỏi nơi này bởi Cha đă phán: "Ai thương xót th́ sẽ được xót thương" (Charity p. 341).

 

Trong sách bà Ruth trong Cựu ước có lời Chúa phán: "Chúa sẽ thương xót con như con thương người đă chết" (Rt 1,8), bởi khi đă chết họ không lập được công trạng ǵ để cứu ḿnh nữa, mà c̣n phải trả nợ tới đồng xu cuối cùng (Mt 5,25). Và có lời khác rằng: "Kẻ không biết thương ai, th́ sẽ không được ai thương xót khi bị phán xét" (Gc 2,13).

 

* Bà Đáng kính Archangela Panigarola, Bề trên một nhà ḍng tại Milanô nước Ư, vào lễ các Linh hồn, được Thiên thần bản mệnh dẫn vào Luyện ngục. Tại đây bà thấy bố bà đang đau khổ rên xiết giữa các linh hồn khác. Khi thấy con ḿnh, ông bố vội kêu lên: "Archangela con ơi, sao con quên người cha vô phúc này chịu cực h́nh nóng nảy ở đây! Con đă cầu nguyện và cứu nhiều linh hồn, c̣n cha, con mang ơn rất nhiều, con lại bỏ quên". Sơ Archangela rất ngạc nhiên thấy bố phàn nàn như thế, nhưng Thiên thần Bản mệnh nói với bà rằng: "Chúa để vậy, bởi khi c̣n sống, bố bà đă không tha thiết lo lắng phần rơi linh hồn ḿnh và cũng không có ḷng bác ái với các linh hồn Luyện ngục"(Charity p. 342).

 

Những ai đọc hay nghe các truyện này, nên ân cần lo lắng phần rỗi đời đời của ḿnh, và  rộng ḷng bác ái thương cứu các linh hồn Luyên ngục. Nay ta cứu người, mai người cứu ta. Lời Chúa nhắc nhớ ta rằng: Các ngươi đong cho ai đấu nào, người ta sẽ đong lại cho các ngươi đấu ấy.

 

* * * * *   * * * * *